O pasado sábado estreamos o escaparate conmemorativo do Día das Letras Galegas 2014.
Milagros cedeunos un cartel das Letras Galegas do ano 1978. Así que o colocamos nun atril e para darlle un toque máis actual, decoramos a nosa mesa con letras de madeira feitas para a ocasión.
Por suposto todo isto rodeado de moita arte! A que teñen os deseñadores e artesáns de Ela Diz.




13/05/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Bolsos, Calzado, Complementos, Eventos, Foulares, Ropa, Xoias | Tags: 17 de maio santiago de compostela, 17 de mayo, ana miguens, anusca´s family, artesanía de galicia, As Marías, besuchen Sie historische von Santiago de Compostela, boutiques originales dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, buño, calzado, Cavalinho do Demo, cerámica de buño, cestería, clogs, complementos, cultura galega, day Galician letters, día de las letras gallegas, eferro, escaparate galicia, escaparate letras galegas 2014, escaparate letras gallegas, fashion, Galicia showcase lyrics, Galicien Schaufenster Texte, Idoia Cuesta, ilustración, Jour lyrics Galice, ladrón de arte, latonta y larubia, letras galegas 2014, letras galegas 2014 santiago de compostela, Mónica Cordera, mi clo, moda, Nice Things, original shops in the historic area of Santiago de Compostela, originellen Läden in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, pé de chumbo, Reisen nach Santiago de Compostela, roupa, se rendre à Saint Jacques de Compostelle, Tag galizischen Briefe, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, travel to Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visit historic area of Santiago de Compostela, visitar zona monumental de santiago de compostela, visitez le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, xoias, zocos | Deja un comentario
Hoxe os protagonistas son os escotes de Mónica Lavandera. Xa sabedes Edicións Limitadas e Numeradas que xa temos en Compostela chegados desde Asturias.


19/03/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: édition de vêtements limitée et numérotée, besuchen Santiago de Compostela, besuchen Sie historische Fläche von Santiago de Compostela, camisa con escote, camisas mónica lavandera, clothing edition limited and numbered, des créateurs de mode nouveaux, diseñadores emergentes santiago de compostela, Сантьяго де Компостела путешествия, без бретелек платья, достигнутый в Испании, исторический район Сантьяго-де-Компостела, мода, новые модельеры, одежда издание Общество с ограниченной и пронумерованы, покупки маршрут Сантьяго де Компостела, посетить Сантьяго де Компостела, посетить исторический район Сантьяго-де-Компостела, einkaufen Route Santiago de Compostela, escote de vértigo, escotes, escotes primavera verano 2014, fashion made in Spain, fashion santiago de compostela, historic area of Santiago de Compostela, historischen Viertel von Santiago de Compostela, Kleidung Ausgabe Limitierte und nummerierte, la mode fait en Espagne, le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, moda asturiana, moda edición limitada y numerada, moda hecha en españa, Mode made in Spain, moníca lavandera, monica lavandera santiago de compostela, neue Mode-Designer, new fashion designers, nuevos diseñadores, nuevos diseñadores moda, primavera verano 2014, robes bustier, ropa de edición limitada y numerada, ruta de tiendas santiago de compostela, Saint Jacques de Compostelle Voyage, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, shopping route santiago de compostela, sit santiago de compostela, strapless dresses, trägerlose Kleider, vestido palabra de honor, vestidos mónica lavandera, vestidos palabra de honor, viajar a santiago de compostela, visit historic area of Santiago de Compostela, visitar santiago de compostela, visitar zona monumental de santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, visitez le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, zona monumental de santiago de compostela | Deja un comentario
COMENTARIOS