O rei da selva
Din que os luns custan… O de hoxe, cheo de boas novas.
Na imaxe deseños de Ingela P. Arrehnius.
02/06/2014 | Categorías: Agasallos, Complementos, Rapazas Ela Diz | Tags: boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, cadeaux originaux Saint Jacques de Compostelle, deseño, diseño santiago de compostela, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, ilustración, ingela P. Arrehnius, matrioskas, matrioskas Ingela P. Arrehnius, omm design, original gifts santiago de compostela, originelle Geschenke Santiago de Compostela, platos ilustrados, regalos originales santiago de compostela, Santiago de Compostela besuchen, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela | Deja un comentario
Facendo colegas en Compostela
Na imaxe podedes ver a Zaloa e Patricia. Dúas rapazas casi veciñas. Unha de Bilbo e outra de Santander pero con moito en común. Entre elea a Artesanía Galega.
Namoradas en principio dos zocos de Eferro, non dubidaron ante os cestos de lá de Idoia Cuesta. Bicos rapazas!!
07/05/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Rapazas Ela Diz | Tags: agasallos, artesanía de galicia, artesanía galega, artisanat Galice, baskets made with wool, bilbo, boutiques originales dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, cestería, cestos idoia cuesta, des paniers faits avec de la laine, eferro, faites en Galice, Galice ont fait des dons décoration originale, Galicia crafts, galicia made original gifts decoration, Galizien Handwerk, Idoia Cuesta, idoia cuesta santiago de compostela, in Galizien, Körbe mit Wolle, machte Galizien originelle Geschenke Dekoration, made in galicia, original shops in the historic area of Santiago de Compostela, originellen Läden in der Altstadt von Santiago de Compostela, Reisen nach Santiago de Compostela Santiago de Compostela besuchen, santander, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, traballo artesanal, travel to Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, Voyage à Saint Jacques de Compostelle | Deja un comentario
Investindo en Galicia
Agora que estamos en plena campaña electoral eu propóñovos apostar polos produtos feitos en Galicia.
Na imaxe un colar das Redeiras de Corme.
29/04/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Rapazas Ela Diz | Tags: agasallos, artesanía de galicia, artesanía galega, boutiques originales dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, collares, collares santiago de compostela, des bijoux faits en Galice, Galice artisanat, Galicia crafts, Galicien Handwerk, jewelry made in Galicia, joyas hechas en galicia, original shops in the historic area of Santiago de Compostela, originellen Läden in der Altstadt von Santiago de Compostela, redeiras corme, Reisen nach Santiago de Compostela Santiago de Compostela besuchen, santiago de compostela, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, Schmuck in Galizien gemacht, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, travel to Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, voyage à Santiago de Compostela | Deja un comentario
Photocall
O pasado sábado día 12 celebrouse en A Coruña a Gala dos Premios Mestre Mateo do Audiovisual Galego.
Na imaxe podedes ver á presentadora Irene Lourido, que acudiu á cita con Moda feita en Galicia, un vestido da deseñadora Mónica Cordera.
Grazas Irene!
18/04/2014 | Categorías: Eventos, Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: Abschlussballkleider gemacht Santiago de Compostela, aufstrebende Modedesigner, boutiques originales dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, diseñadores de moda emergentes, Сантьяго де Компостела визита, возникающие модельеры, моды, оригинальных магазинов в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, платья выпускного вечера Сантьяго де Компостела, путешествие в Сантьяго де Компостела, einzigartigen Geschäften in Santiago de Compostela, emerging fashion designers, fashion made in Galicia, irene lourido, la mode fait en Galice, les créateurs de mode émergents, Mónica Cordera, Mestre Mateo 2014, moda feita en galiza, moda hecha en galicia, Mode in Galizien, monica cordera santiago de compostela, сделанные в Галиции, уникальные магазины в Сантьяго де Компостела, original shops in the historic area of Santiago de Compostela, originellen Läden in der Altstadt von Santiago de Compostela, prom dresses santiago de compostela, Reise nach Santiago de Compostela Santiago de Compostela Route speichert, robes de bal Saint Jacques de Compostelle, ruta de tiendas en santiago de compostela, Santiago de Compostela besuchen, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, travel to santiago de compostela route Santiago de compostela stores, unique shops in santiago de compostela, vestidos edición limitada, vestidos fiesta santiago de compostela, vestidos largos santiago de compostela, vestidos mónica cordera, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, Voyage Saint Jacques de Compostelle itinéraire Saint Jacques de Compostelle magasins | Deja un comentario
Ilustrísimas 2014
Xa recibimos as Ilustrísimas de Mi Clo.
Camisetas ilustradas a base de moita arte. A arte que ten Camino, para plasmar as súas viaxes nunha edición limitada de camisetas.
Nas imaxes superiores puidestes ver o xeito de traballar de Camino. De seguido o resultado final dos seus deseños.
Este ano viaxaremos con Mi Clo a…
Las Vegas
California
West L A
Yosemite
Chicago
17/04/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: édition limitée chemises, éditions limitées, boutiques originales à Saint Jacques de Compostelle des boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, california west, Californie à l'ouest, camisetas de edición limitada, camisetas mi clo, camisetas mi clo santiago de compostela, camisetas originales santiago de compostela, chemises originales, chicago, Калифорния запад, Лас-Вегас, Лос-Анджелес, Сантьяго де Компостела визита, Чикаго, моды, ограниченные издания, ограниченным тиражом футболки, оригинальные магазины в Сантьяго де Компостела, оригинальные рубашки, покупки в Сантьяго де Компостела, путешествия в Сантьяго де Компостела, ediciones limitadas, Einkaufsmöglichkeiten in Santiago de Compostela, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, fashion made in Spain, ilustrisimas mi clo, Kalifornien Westen, la mode fait en Espagne, las vegas, le shopping à Saint Jacques de Compostelle, limited edition shirts, limited editions, limitierte Auflage Shirts gemacht, limitierte Auflagen, los angeles, mi clo, moda hecha en españa, Mode in Spanien, сделанные в Испании, уникальных магазинов в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, oeste de california, original shirts, original shops in santiago de compostela, originellen Läden in Santiago de Compostela, Reise nach Santiago de Compostela, salir de compras en santiago de compostela, Santiago de Compostela besuchen, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, shopping in santiago de compostela, tiendas originales en santiago de compostela, tiendas singulares en la zona monumental de santiago de compostela, travel to Santiago de Compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, Voyage à Saint Jacques de Compostelle, yosemite | Deja un comentario
Transparencias en branco e negro
O novo de AZabala xa está en Compostela. Hoxe pequena mostra da súa nova colección para esta primavera verán.
Mesmo concepto de deseño plasmado en dúas propostas diferentes. A comodidade dos vestidos oversize e a elegancias dos monos slim.
16/04/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: a pilgrimage to Santiago de Compostela, amaia zabala, Amaia Zabala Santiago de Compostela, AZabala, azabala santiago de compostela, barcelona, boutiques originales dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, brand, des boutiques uniques à Santiago de Compostela, design, donosita, dress oversize, dresses azabala spring summer 2014, Сантьяго де Компостела визита уникальные магазины в Сантьяго де Компостела, оригинальные магазины в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, паломничество в Сантьяго де-Компостела, поехать в Сантьяго де Компостела, eine Pilgerreise nach Santiago de Compostela, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, estilo santiago de compostela, fashion santiago de compostela, jumpsuit, jumpsuit azabala, jumpsuit slim, london, nuevos diseñadores santiago de compostela, original shops in the historic area of Santiago de Compostela, originellen Läden in der Altstadt von Santiago de Compostela, peregrinar a santiago de compostela, Reisen nach Santiago de Compostela Santiago de Compostela besuchen, san sebastian, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, travel to Santiago de Compostela, un pèlerinage à Saint-Jacques-de-Compostelle, unique shops in santiago de compostela, vestidos amaria zabala 2014, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, voyage à Santiago de Compostela | Deja un comentario
Da cama á rúa
Hoxe móstrovos as fotos do blog essentialnice cunha das camisas que podedes atopar en Ela Diz.
Lembrando os pixamas de toda a vida, con un toque oriental parécenos un acerto como sobrecamisa.
07/04/2014 | Categorías: Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: boutiques originales à Saint Jacques de Compostelle des boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, camisa inspirada en pijama, camisa nice things, camisas originales primavera verano 2014, camisas santiago de compostela, chemises originales printemps été 2014, des chemises Saint Jacques de Compostelle, Сантьяго де Компостела визита, Сантьяго-де-Компостела рубашки, оригинальные магазины в Сантьяго де Компостела, оригинальные рубашки весна лето 2014, паломники, путешествия в Сантьяго де Компостела, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, essentialnice, fashion santiago de compostela, inspiración oriental, moda Santiago de Compostela, Nice Things, Nice Things santiago de compostela, уникальных магазинов в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, original Shirts Frühling Sommer 2014 Reise nach Santiago de Compostela Santiago de Compostela besuchen Pilger, original shirts spring summer 2014, original shops in santiago de compostela, originellen Läden in Santiago de Compostela, pèlerins, peregrinos, Santiago de Compostela Shirts, Santiago de Compostela visite, santiago de compostela visiting pilgrims, sobrecamisa, tiendas originales en santiago de compostela, tiendas singulares en la zona monumental de santiago de compostela, travel to Santiago de Compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, Voyage à Saint Jacques de Compostelle | Deja un comentario
Todo un éxito
Empezamos o mes de abril cunha proposta de Natalie Wleeschouwer . Un vestido en crepé de seda con asimetría e cun print orixinal da casa en tons area, laranxa e negro.
Aproveito a ocasión para agradecervos a tod@s por colaborar no noso blog. Coas vosas fotos conseguimos mostrar as nosas novidades dun xeioa máis próximo e real. Grazas 🙂
01/04/2014 | Categorías: Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: ce qu'il faut voir Saint Jacques de Compostelle, créateurs de mode nouvelles, de façon originale Saint Jacques de Compostelle, des boutiques pittoresques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, deseñadores emerxentes en santiago de compostela, dresses nathalie wleeschouwer, Сантьяго де Компостела визит, Сантьяго де Компостела уникальные магазины, новых модельеров, оригинальной моды в Сантьяго де Компостела, причудливые магазины в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, путешествия в Сантьяго де Компостела, hübsche Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, moda original en santiago de compostela, nathalie vleeschouwer, nathalie wleeschouwer santiago de compostela, neue Mode-Designer sehen, new fashion designers, nuevos diseñadores de moda, что посмотреть в Сантьяго де Компостела, original fashion in santiago de compostela, original shops in the historic area of Santiago de Compostela, originelle Weise in Santiago de Compostela, que ver en santiago de compostela, Reise nach Santiago de Compostela, Saint Jacques de Compostelle boutiques uniques, Santiago de Compostela besuchen, Santiago de Compostela einzigartige Geschäfte, santiago de compostela unique shops, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, spring summer 2014, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, tiendas singulares santiago de compostela, travel to Santiago de Compostela, vestidos privamera 2014 santiago de compostela, vestidos Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, Voyage à Saint Jacques de Compostelle, was in Santiago de Compostela, what to see in santiago de compostela | Deja un comentario
Conexión Peliqueira
Desde Castro de Laza enviáronnos onte estas fotos. Lucía, Ana e SIlvia entre outros, percorreron as rúas cos seus pendentes de Peliqueiros. O primeiro Entroido cas xoias da súa festa mais querida. Apertas e bicos para todos vós.
05/03/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Complementos, Rapazas Ela Diz, Xoias | Tags: ana miguens, artesania, bijoux de carnaval, carnaval galicia, carnival jewelry, Castro, Castro de Laza, conocer galicia, crafts galicia, cultura, de l'artisanat Galice, entroido, Galice carnaval, galicia carnival, galicia Karneval, Galician culture, Galiza, Galizisch Kultur, Handwerk galicia, Karneval Schmuck, la culture galicienne, laza, peliqueiros, pendentes peliqueiro, Reisen nach Santiago de Compostela Santiago de Compostela besuchen, santiago de compostela, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, tradición, tradicións en galiza, tradiciones gallegas, travel to Santiago de Compostela, triángulo mágico carnaval galicia, triángulo máxico do entroido, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, Voyage à Saint Jacques de Compostelle, xoias | 2 comentarios
Inspirada na Tradición
Proposta do día: colar Os Maios de Ana Miguéns, para celebrar con flores a ausencia de choiva.
22/02/2014 | Categorías: artesania, Complementos, Rapazas Ela Diz, Xoias | Tags: alternative Läden in Santiago de Compostela, alternative shops in santiago de compostela, ana miguens, artesanía de galicia, bijoux inspirée Galice, boutiques alternatives, boutiques originales Saint Jacques de Compostelle, boutiques uniques a Sanit Jacques de Compostelle, collar os maios, d'autres magasins Saint Jacques de Compostelle, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, essential in santiago de compostela, essentiel Saint Jacques de Compostelle, Galicia inspired jewelry, Galician culture, Galicien inspirierten Schmuck, Galizisch Kultur, independent boutiques, joyas única, joyas inpiradas en la cultura gallega, la culture galicienne, la tradition et les bijoux, la vieille ville de Saint Jacques de Compostelle, Manuel Curros Enriquez, monumental area of Santiago de Compostela route shops, monumentalen von Santiago de Compostela Route Geschäfte, O Maio, os maios, os maios galicia, os maios santiago de compostela, regalos santiago de compostela, Reisen nach Santiago de Compostela Santiago de Compostela besuchen, ruta de compras santiago de compostela, ruta de tiendas, Santiago de Compostela einzigartige Geschäfte, santiago de compostela unique shops, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, tiendas alternativas, tiendas alternativas en santiago de compostela, tiendas originales santiago de compostela, tiendas singulares santiago de compostela, tradition and jewelry, Tradition und Schmuck, travel to Santiago de Compostela, unabhängigen Boutiquen, unique shops in santiago de compostela, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, Voyage à Saint Jacques de Compostelle, wesentlich in Santiago de Compostela, xoias inspiradas na cultura galega, zona monumental de santiago de compostela | Deja un comentario
COMENTARIOS