Unha Picheleira con aire Nórdico
Empezamos a semana cunha Compostelá con aspecto Nórdico. Ninguén mellor para ensinarnos un dos monos de AZabala. Unha mestura entre patróns estruturados e fluidez de tecidos con aspecto Nórdico.
05/05/2014 | Categorías: Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: amaia zabala, Amaia Zabala Santiago de Compostela, AZabala, Basken Designer, Basque designer, besuchen Santiago de Compostela, boutiques de mode originaux dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, designers basques, diseñadora vasca moda, Donostia, estilo nórdico, Fashion Basque, fashion original woman, jumpsuit azabala, jumpsuit santiago de compostela, la mode basque, londres, moda inspiración nórdica, moda original mujer, moda vasca, Mode Baskisch, mode femme originale, Mode Original Frau, mono azabala, nuevos diseñadores santiago de compostela, original fashion shops in the historic area of Santiago de Compostela, original Modegeschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, Saint Jacques de Compostelle Voyage, san sebastian, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle | Deja un comentario
Madeira Ilustrada
Proposta para tarde de venres, unha ilustración.
Desde Pontevedra broche de madeira ilustrado por Cavalinho do Demo.
11/04/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Rapazas Ela Diz | Tags: artesanía gallega, besuchen Santiago de Compostela Santiago de Compostela Reisen, boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, Broche en bois, broche en bois illustré, broche ilustrado, broches de madera, broches madeira, Brosche aus Holz dargestellt, Cavalinho do Demo, cavalinho do demo santiago de compostela, des boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, Галисия ремесел, Сантьяго де Компостела путешествия, деревянные брошь, деревянный брошь показано, иллюстрации, паломничество в Сантьяго де-Компостела, посетить Сантьяго де Компостела, einzigartige Geschäfte in der Altstadt von Santiago de Compostela, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, fait main, Galice artisanat, Galicia handicrafts, Galicien Kunsthandwerk, Handarbeit, handmade, hecho a mano, Holzbrosche, Illustrationen, illustrations, ilustración, le pèlerinage de Saint-Jacques de compostelle, ручной работы, уникальные магазины в Сантьяго де Компостела, уникальных магазинов в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, peregrinar a santiago de compostela, Pilgerreise nach Santiago de Compostela, pilgrimage to santiago de compostela, pontevedra, Saint Jacques de Compostelle Voyage, santiago de compostela travel, tiendas singulares en la zona monumental de santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, unique shops in santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, wooden brooch, wooden brooch illustrated | Deja un comentario
Clásicos de sempre.
O beige e o negro son dous clásicos de sempre, que Elisa Cortés combina esta primavera verán. Engadindo ademais detalles en nacar e rafia.
03/04/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: besuchen Sie Santiago de Compostela Santiago de Compostela reisen, boutiques originales à Santiago de Compostela, boutiques originales dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, conocer santigo de compostela, dresses, Испания сделано в моде стиль, Сантьяго де Компостела путешествовать, встречать Santigo-де-Компостела, оригинальные магазины в Сантьяго де Компостела, оригинальных магазинов в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, платье, платья, посетить Сантьяго де Компостела, Elisa Cortés Santiago de Compostela, Elisa Cortes, elisa cortes vestidos, frock, Kleid, Kleider, la mode fait en Espagne, levita, levita elisa cortés, levitas, meet santigo de Compostela, nacar, original shops in santiago de compostela, original shops in the historic area of Santiago de Compostela, originellen Läden in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, originellen Läden in Santiago de Compostela, rencontrer de St Jacques de Compostelle, robe, robes, Saint Jacques de Compostelle Voyage, santiago de compostela travel, Spain made in fashion style, Spanien machte in Mode-Stil, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, tiendas originales en santiago de compostela, treffen santigo de Compostela, vestidos, vestidos drapeados, vestidos elisa cortes 2014, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle | Deja un comentario
Un Griego feito en Galicia
Para as amantes dos vestidos longos, Mónica Cordera regálanos esta xoia esta primavera verán.
Vestido plisado, con escote grego de Edción Limitada, Numerada e o que máis nos gusta, feito en Galicia.
27/03/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: besuchen Santiago de Compostela, boutiques originales Saint Jacques de Compostelle, de façon originale Saint Jacques de Compostelle, des boutiques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, dresses made in galicia, Галиция сделал модные платья, Сантьяго де Компостела путешествия, Сантьяго-де-Нова Руа Компостела, длинное платье ограниченный тиражом, достопримечательности в Сантьяго-де-Компостела, историческая территория Сантьяго-де-Компостела, магазины в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, оригинальной моды в Сантьяго де Компостела, оригинальные магазины в Сантьяго де Компостела, паломники, пилигримы Сантьяго де Компостела, платья, платья выпускного вечера, посетить Сантьяго де Компостела, edición limitada y numerada, Galice sur la mode, galicia on fashion, Galizien, Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, historic area of Santiago de Compostela, historischen Viertel von Santiago de Compostela, Kleider auf Mode, langes Kleid limitierte Auflage gemacht in Galicien, les pèlerins, les pèlerins Saint Jacques de Compostelle, Mónica Cordera, moda feita en galicia, moda hecha en galicia, moda original en santiago de compostela, monica cordera primavera verano 2014, сделанные в Галиции, original fashion in santiago de compostela, original shops in santiago de compostela, originelle Weise in Santiago de Compostela, originellen Läden in Santiago de Compostela, party dresses long dress limited numbered edition, peregrinas santiago de compostela, peregrinos, Pilger, pilgrims, pilgrims santiago de compostela, prom Kleider, quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, que ver en santiago de compostela, robe longue en édition limitée numérotée, robes de bal, robes faites en Galice, rua nova santiago de compostela, Saint Jacques de Compostelle Voyage, santiago de compostela, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, Santiago de nova Rúa compostela, Santiago de nova rúa compostelle, Sehenswürdigkeiten in Santiago de Compostela, shops in the historic area of Santiago de Compostela, sights in Santiago de Compostela, sites Saint Jacques de Compostelle, tiendas en la zona monumental de santiago de compotela, tiendas originales en santiago de compostela, vestido fiesta mónica cordera, vestido griego mónica cordera, vestidos de edición numerada y limitada, vestidos feitos en galicia, vestidos fiesta santiago de compostela, vestidos largos mónica cordera, vestidos primavera verano 2014, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, zona monumental de santiago de compostela | Deja un comentario
Escotes
Hoxe os protagonistas son os escotes de Mónica Lavandera. Xa sabedes Edicións Limitadas e Numeradas que xa temos en Compostela chegados desde Asturias.
19/03/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: édition de vêtements limitée et numérotée, besuchen Santiago de Compostela, besuchen Sie historische Fläche von Santiago de Compostela, camisa con escote, camisas mónica lavandera, clothing edition limited and numbered, des créateurs de mode nouveaux, diseñadores emergentes santiago de compostela, Сантьяго де Компостела путешествия, без бретелек платья, достигнутый в Испании, исторический район Сантьяго-де-Компостела, мода, новые модельеры, одежда издание Общество с ограниченной и пронумерованы, покупки маршрут Сантьяго де Компостела, посетить Сантьяго де Компостела, посетить исторический район Сантьяго-де-Компостела, einkaufen Route Santiago de Compostela, escote de vértigo, escotes, escotes primavera verano 2014, fashion made in Spain, fashion santiago de compostela, historic area of Santiago de Compostela, historischen Viertel von Santiago de Compostela, Kleidung Ausgabe Limitierte und nummerierte, la mode fait en Espagne, le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, moda asturiana, moda edición limitada y numerada, moda hecha en españa, Mode made in Spain, moníca lavandera, monica lavandera santiago de compostela, neue Mode-Designer, new fashion designers, nuevos diseñadores, nuevos diseñadores moda, primavera verano 2014, robes bustier, ropa de edición limitada y numerada, ruta de tiendas santiago de compostela, Saint Jacques de Compostelle Voyage, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, shopping route santiago de compostela, sit santiago de compostela, strapless dresses, trägerlose Kleider, vestido palabra de honor, vestidos mónica lavandera, vestidos palabra de honor, viajar a santiago de compostela, visit historic area of Santiago de Compostela, visitar santiago de compostela, visitar zona monumental de santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, visitez le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, zona monumental de santiago de compostela | Deja un comentario
A felicidade das pequeñas cousas.
Ás veces un pequeno detalle énchenos de felicidade. Iso é o que pasa coas xoias de Latonta y Larubia. E para mostra, un anel!
Grazas Marta.
18/03/2014 | Categorías: Agasallos, Rapazas Ela Diz, Xoias | Tags: anels santiago de compostela, anillos latonta y larubia, anillos santiago de compostela, besuchen Santiago de Compostela, comprar latonta y larubia, créateurs de bijoux, des bijoux faits en Galice, diseñadores de joyas, diseñadores joyas santiago de compostela, Сантьяго де Компостела в пути, Сантьяго де Компостела ювелирные изделия, историческая область Сантьяго-де-Компостела, магазинам маршрут Сантьяго де Компостела, паломники Сантьяго де Компостела, посетить Сантьяго де Компостела, Einkaufen Route Santiago de Compostela Santiago de Compostela Schmuck, faire du shopping itinéraire Saint Jacques de Compostelle, felicidad, historic area of Santiago de Compostela, historischen Viertel von Santiago de Compostela, itar santiago de compostela, jewelry designers, jewelry made in Galicia, joyas hechas en galicia, joyas latonta y larubia, joyas santiago de compostela, la felicidad de las pequeñas cosas, latonta y larubia, latonta y larubia santiago de compostela, les pèlerins Saint Jacques de Compostelle, ювелирные дизайнеры, ювелирные изделия в Галиции, peregrinos santiago de compostela, Pilger, pilgrims santiago de compostela, quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, ruta de tiendas santiago de compostela, Saint Jacques de Compostelle bijoux, Saint Jacques de Compostelle Voyage, santiago de compostela, santiago de compostela jewelry, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, Schmuck in Galizien gemacht, Schmuckdesigner, shopping route santiago de compostela, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, xoias latonta y larubia, zona monumental de santiago de compostela | Deja un comentario
Un apelido dificil de pronunciar
Hoxe a quenda é para Nathalie Wleeschouwer. A proposta de hoxe pantalón e xersei de manga curta.
13/03/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: achats parcours Saint Jacques de Compostelle, besuchen Santiago de Compostela, boutiques de mode Saint Jacques de Compostelle, cardigan, deseñadores emerxentes, Сантьяго де Компостела монументальной области, Сантьяго де Компостела путешествия, модные магазины в Сантьяго де Компостела, покупки маршрут в Сантьяго де Компостела, посетить Сантьяго де Компостела, estilo, fashion, fashion shops in santiago de compostela, jersei manga corta, jerseis, la vieille ville de Saint Jacques de Compostelle, moda, Modegeschäfte in Santiago de Compostela, nathalie vleeschouwer, nuevos diseñadores, pantalóns, pantalones, primavera verano 2014, ruta de tiendas en santiago de compostela, Saint Jacques de Compostelle Voyage, santiago de compostela, santiago de compostela monumental area, Santiago de Compostela monumentalen, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, shopping route in santiago de compostela, spring summer 2014, tiendas moda en santiago de compostela, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, xerseis, zona monumental santiago de compostela | Deja un comentario
Jumpsuit
Os monos cada día teñen máis seguidras.
Na imaxe proposta de Nice Things para esta primavera verán.
12/03/2014 | Categorías: Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: achats voie Saint Jacques de Compostelle, besuchen Santiago de Compostela, boutiques originales Saint Jacques de Compostelle, des boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, Сантьяго де Компостела монументальной области, Сантьяго де Компостела путешествия, Сантьяго-де-Компостела паломников, мода сделал в Испании, мода сделано в Испании, оригинальные магазины в Сантьяго де Компостела, оригинальные моды в Сантьяго де Компостела, посетить Сантьяго де Компостела, einzigartige Geschäfte in der monumentalen zona von Santiago de Compostela, fashion made in Spain, fashion made in Spain, jumpsuit, jumpsuit nice things, jumpsuit santiago de compostela, jumpsuit spring summer 2014, la mode fait en Espagne, les pèlerins Saint Jacques de Compostelle, machte Mode in Spanien, moda hecha en españa, moda original en santiago de compostela, Mode in Spanien, mono nice things, mono nice things primavera verano 2014, monos, Nice Things, Nice Things santiago de compostela, торгового маршрута в Сантьяго де Компостела, уникальных магазинов в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, original fashion in santiago de compostela, original shops in santiago de compostela, originelle Weise in Santiago de Compostela, originellen Läden in Santiago de Compostela, peregrinos santiago de compostela, ruta de tiendas en santiago de compostela, Saint Jacques de Compostelle Voyage, santiago de compostela monumental area, Santiago de Compostela monumentalen, Santiago de Compostela Pilger, Santiago de Compostela pilgrims, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, shopping route in santiago de compostela, tiendas originales en santiago de compostela, tiendas singulares en la zona monumental de santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, zona monumental santiago de compostela | Deja un comentario
Unha chegada anunciada
Non poderedes dicir que non vos avisamos. Xa están aquí!!!!!
Recicladas e cheas de cor. Mochilas e bolsos de Anuscas Family ❤
27/02/2014 | Categorías: Agasallos, Bolsos, Complementos | Tags: alte von Santiago de Compostela, anusca´s family, anuscas family santiago de compostela, bags spreing summer 2014, besuchen Santiago de Compostela, bolsas anuscas family, bolsos anusca´s family, bolsos hechos a mano, bolsos realizados con tejidos vintage, bolsos reciclados, bolsos santiago de compostela, des boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, différentes boutiques de la vieille ville de Saint Jacques de Compostelle, different shops in the old town of Santiago de Compostela, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, handbags made from vintage fabrics essential visits in santiago de compostela, handgefertigte Taschen, handmade bags, Handtaschen aus Vintage-Stoffen wesentliche Besuche in Santiago de Compostela, mode recyclé, old area of Santiago de Compostela, que ver en santiago de compostela, reciclaje, reciclaxe, recyclage, recycle, recycled bags, recycled fashion, recycling, Recycling-Mode-, Recycling-Taschen, sacs à main fabriqués à partir de tissus vintage à faire Saint Jacques de Compostelle, sacs main, sacs recyclés, Saint Jacques de Compostelle Voyage, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, spring summper 2014, tiendas originales zona antigua de santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, unique shops in santiago de compostela, verschiedenen Geschäften in der Altstadt von Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, vieux quartier de Saint-Jacques-de-Compostelle, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, zona antigua de santiago de compostela. anuscas family primavera verano 2014 | 2 comentarios
Unha Escocesa Reciclada
Tecidos vintage, técnica de patchwork, orixinalidade e reciclaxe. Eses son os cualificativos que definen o traballo de Anuscas Family.
Mañá recibimos a súa nova colección para a primavera verán 2014.
24/02/2014 | Categorías: Bolsos, Complementos, Rapazas Ela Diz | Tags: alte von Santiago de Compostela, anusca´s family, anuscas family santiago de compostela, besuchen Santiago de Compostela, bolsas anuscas family, bolsos anusca´s family, bolsos hechos a mano, bolsos realizados con tejidos vintage, bolsos reciclados, bolsos santiago de compostela, des boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, différentes boutiques de la vieille ville de Saint Jacques de Compostelle, different shops in the old town of Santiago de Compostela, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, handbags made from vintage fabrics essential visits in santiago de compostela, handgefertigte Taschen, handmade bags, Handtaschen aus Vintage-Stoffen wesentliche Besuche in Santiago de Compostela, mode recyclé, old area of Santiago de Compostela, que ver en santiago de compostela, reciclaje, reciclaxe, recyclage, recycle, recycled bags, recycled fashion, recycling, Recycling-Mode-, Recycling-Taschen, sacs à main fabriqués à partir de tissus vintage à faire Saint Jacques de Compostelle, sacs main, sacs recyclés, Saint Jacques de Compostelle Voyage, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, tiendas originales zona antigua de santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, unique shops in santiago de compostela, verschiedenen Geschäften in der Altstadt von Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, vieux quartier de Saint-Jacques-de-Compostelle, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, zona antigua de santiago de compostela | Deja un comentario
Cor esperanza
O verde é a cor que reflicte a esperanza non? Pois mentres esperamos que escampe e que brille o sol, nada mellor que vestir cun pouco de verde.
11/02/2014 | Categorías: Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: boutiques originales Saint Jacques de Compostelle, ce qu'il faut voir Saint Jacques de Compostelle, de compras por santiago de compostela, de façon originale Saint Jacques de Compostelle, de nouveaux créateurs Saint Jacques de Compostelle, faire du shopping Saint Jacques de Compostelle, historic area of Santiago de Compostela, la mode galicienne Saint Jacques de-Compostelle, marea baja, moda original en santiago de compostela, moda Santiago de Compostela, new designers in santiago de compostela, nuevos diseñadores santiago de compostela, original fashion in santiago de compostela, original shops in santiago de compostela, quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, que ver en santiago de compostela, ruta de compras santiago de compostela, Saint Jacques de Compostelle Voyage, santiago de compostela travel, santiago of Spanish Fashion compostela, shopping in santiago de compostela, tiendas originales santiago de compostela, tiendas originales zona vieja santiago de compostela, vestidos Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, what to see in santiago de compostela, zona monumental de santiago de compostela | Deja un comentario
Aliadas co negro
O negro sempre é unha opción acertada. Neste caso ademais, combinado con tira de pel en ouro vello.
30/01/2014 | Categorías: Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: cadeaux originaux à Santiago de Compostela, ce qu'il faut voir à Santiago de Compostela, de nouveaux créateurs de mode à Santiago de Compostela, diseñadora jerez de la frontera, Сантьяго де Компостела путешествия, Сантьяго де Компостела старый Zono, Сантьяго-де-Компостела магазинах, Сделано в Испании моды, модельеров в Сантьяго де Компостела, монументальная зона Сантьяго де Компостела сохраняет оригинальный старый город Сантьяго-де-Компостела, новые модельеры в Сантьяго де Компостела, оригинальных подарков в Сантьяго-де-Компостела, посетить Сантьяго де Компостела, Elisa Cortés Santiago de Compostela, Elisa Cortes, fashion designers in santiago de compostela, fashion santiago de compostela, jerez de la frontera, Made in designers de mode, Made in Spain fashion, moda Santiago de Compostela, mode Espagne à Santiago de Compostela, monumental zone santiago de compostela stores the original old town of Santiago de Compostela, new fashion designers in santiago de compostela, что посмотреть в Сантьяго де Компостела, original gifts in santiago de compostela, que ver en santiago de compostela, rebaixas 2014, rebaixas muller santiago de compostela, rebajas 2014, rebajas mujer santiago de compostela, Saint Jacques de Compostelle Voyage, Santiago de Compostela magasins, santiago de compostela old zono, santiago de compostela stores, santiago de compostela travel, Santiago de Compostela vieux zono, tiendas originales en santiago de compostela, vestidos Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, what to see in santiago de compostela, zona monumental santiago de compostela tiendas por la zona vieja de santiago de compostela, zone monumentale Santiago de Compostela stocke la vieille ville d'origine de Saint-Jacques-de-Compostelle, zono vieja de santiago de compostela | Deja un comentario
Un airiño si que ten
Os xardíns de interior de My Little Garden viaxaron até A Coruña de mans de Javier Bardem?!*?*
Non tivemos o placer, pero un airiño si que ten, non tal?
Alberto co seu Kit My Little Garden para fiestra ou parede. Apertas 🙂
24/01/2014 | Categorías: Agasallos, Rapazas Ela Diz | Tags: a coruña, agasallos ecolóxicos, décoration, decor, decoración, des boutiques uniques à Saint Jacques de Compostelle, Сантьяго де Компостела в пути, Сантьяго де Компостела магазины, Сантьяго де Компостела оригинальные подарки, декор, переработка, посетить Сантьяго де Компостела, gardening, jardinage, my little garden, my little garden fiestra, my little garden santiago de compstela, my little garden ventana, садоводство, уникальные магазины в Сантьяго де Компостела, reciclaje de botellas de vidrio, reciclaxe de botellas de vidro, recyclage, recycling, regalos ecológicos, regalos originales, regalos reciclados, Saint Jacques de Compostelle cadeaux originaux, Saint Jacques de Compostelle magasins, Saint Jacques de Compostelle Voyage, santiago de compostela original gifts, santiago de compostela stores, santiago de compostela travel, sementes ecolóxicas, semillas ecológicas, tiendas singulares santiago de compostea, unique shops in santiago de compostela, visit santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle | Deja un comentario
COMENTARIOS