Quen ía dicirme, que estaría encantada co frío. Pero a verdade é que a ausencia de precipitacións durante estes días é unha bendición.
Pero non vos deixedes levar polo entusiamo e preparádevos, porque o inverno aínda non chegou. Faltan ainda 11 días.
Na imaxe, unha das afortunadas á que seguro que non lle importan nin o frío nin a choiva

10/12/2014 | Categorías: Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: abrigos 2014, abrigos anti lluvia, abrigos con capucha, abrigos con tejidos técnicos, abrigos contra el frío, abrigos invierno 2014, abrigos para el frío, abrigos para la lluvia, abrigos santiago de compostela, abrigos urbahia, alternative fashion in Santiago de Compostela, alternative Mode in Santiago de Compostela, coats for the cold, des boutiques originales dans le quartier historique Saint Jacques de Compostelle, estilo, fashion, hooded coats, imperméables, Jacken für die kalten, Kapuzenmantel, manteaux à capuchon, manteaux d'hiver 2014, manteaux de tissus techniques, manteaux pour le froid, moda alternativa en santiago de compostela, Mode, mode alternative Saint Jacques de Compostelle, original shops in the historic area of Santiago de comporstela, originellen Läden in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, Qualität Mäntel urbahía santiago de Compostela, quality coats urbahía santiago de compostela, rain coats, regen Mäntel, Stil, style, technical fabrics coats, technischen Geweben Mäntel, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, un abrigo para el invierno en galicia, urbahía abrigos de calidad en santiago de compostela, urbahía Saint Jacques de Compostelle, urbahia, urbahia paris, winter coats 2014, Wintermäntel 2014 | Deja un comentario
O inverno en Mondoñedo ten que ser frío. Eso fai que os seus veciños sexan moi previsores.
Para días como os de hoxe, nada mellor que sair preparada.


03/11/2014 | Categorías: Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: abrigos con tejidos técnicos, abrigos contra frío, abrigos contra viento. abrigos con capucha, abrigos invierno 2014, alternative fashion in Santiago de Compostela, alternative Mode in Santiago de Compostela, cazadoras invierno 2014, couche résistant à l'eau, des boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, hooded coat, Kapuzenmantel, manteau à capuchon, manteau de coupe-vent, manteaux d'hiver 2014, mode alternative Saint Jacques de Compostelle, mondoñedo, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vêtements d'hiver, wasserfesten Mantel, water-resistant coat, wind-resistant coat, winddicht Mantel, winter clothing, winter coats 2014, Winterbekleidung, Wintermäntel 2014 | Deja un comentario
COMENTARIOS