Licenciada en Belas Artes pola Universidade de Salamanca.
Mónica traballou en publicidade como deseñadora gráfica, deseñando produtos para Museos e de freelance para outras empresas.
Os seus estampados apareceron en publicacións a nivel internacional como Print & pattern book e revistas como Harper´s Bazaar.
Agora en Compostela, podemos gozar dos seus cadernos deseñados en exlusiva en Galego para Ela Diz.
Espero que vos gusten

Agora en Compostela, podemos gozar dos seus cadernos deseñados en exlusiva en Galego para Ela Diz.
¡Espero que vos gusten!


30/09/2014 | Categorías: Agasallos, Eventos | Tags: a ilustracion, agasallos orixinais en santiago de compostela, édition limitée livre illustré, book illustrations, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, Buchillustrationen, Carnet de route St Jacques de Compostelle, des cadeaux originaux Saint Jacques de Compostelle, des illustrations de livres, deseño, deseño en galego, diseño, diseño en gallego, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, harper´s bazaar, illustration, ilustración santiago de composte, libretas edición limitada, libretas Ela Diz, libretas en galego, libretas santiago de compostela, limited edition illustrated book, limitierte Auflage illustrierte Buch, meu notebook, moniquilla, moniquilla santiago de compostela, notebook, Notizbuch, original gifts in santiago de compostela, originelle Geschenke in Santiago de Compostela, Print & pattern book, regalos originales en santiago de compostela, Reise Santiago de Compostela, travelogue Santiago de Compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela | Deja un comentario
Empezamos a semana con artesanía,bo rollo e algo de música.
Vestido da Donostiarra Nerea Lurgain e zocos da famosísima Elena Ferro.




Grazas Pauline 🙂
E como recomendación musical Haiku para ir a Marte de Pauline en la Playa
29/09/2014 | Categorías: artesania, Calzado, Música, Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: artesanía de galicia, Basken Mode, Basque fashion, boutique originale dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, clogs handmade crafts made in Galicia, Clogs in Galizien gemacht, Clogs Kunsthandwerk in Galizien gemacht, clogs made in Galicia, comprar zocos eferro, Donostia, dresses, eferro, eferro clogs, Elena Ferro, faits main, fashion, haiku para ir a Marte, hand made fashion, handgemachte Mode, handmade fashion, Kleider, la mode basque, moda artesanal, mode pour les jeunes à Sanit Jacques de Compostelle, nerea lurgain, nerea lurgain AW2014/2015, nerea lurgain diseñadora vasca, nerea lurgain santiago de compostela, nerea lurgain so broken, original fashion in santiago de compostela, original shop in the historic area of Santiago de Compostela, Original-Shop in der Altstadt von Santiago de Compostela, originelle Art und Weise in Santiago de Compostela, pauline en la playa, robes, sabots artisanat faits à la main en Galice, sabots eferro, sabots faites en Galice, Santiago de Compostela alternative fashion, Santiago de Compostela alternative Mode, Santiago de Compostela junge Mode, Santiago de Compostela young fashion, slow fashion, vestidos neresa lurgain, zocos eferro, zocos eferro santiago de compostela, zocos elena ferro, zocos merza, zoqueira merza, zuecos eferro, zuecos elena ferro, zuecos santiago de compostela | Deja un comentario
Co sol que temos, parece que as bolsas de Boh reprodúcense como os cogumelos.



27/09/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Bolsos, Complementos, Rapaces Ela Diz, Rapazas Ela Diz | Tags: Boh, bolsas boh, bolsos boh., boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, des sacs faits en Galice, deseño galego, diseño gallego, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela in Galicien Design, en Galice conception réalisés, feito en galicia, ilustración, in Galicia design made, made in galicia, mala herba nunca morre, paso a pasiño faise o camiño, serigrafía, serigrafía santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, tote boh, totes in Galizien gemacht, totes made in Galicia, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vedra | Deja un comentario
Non estan os tempos para cometer excesos. Así que hoxe imos sacarlle partido a un vestido de voda.
Combínao cunha chaqueta de punto e se cadra, engadelle un cinto.

Se a voda é en setembro, poderás lucir o escote que ten nas costas e darlle un toque de cor cun cinto de plumas.

26/09/2014 | Categorías: Complementos, Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: bodas en septiembre, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, chaqueta punto, chaquetas nice things, cinturón, cyan, cyan santiago de compostela, d, Design in Galizien gemacht, Design made in Spain, design made in Galice, design made in galicia, design made in Spain, diseño hecho en galicia, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, Elisa Cortés Santiago de Compostela, Elisa Cortes, fajín, la conception fait en Espagne, Mónica Cordera, monica cordera santiago de compostela, Nice Things, Nice Things santiago de compostela, réutiliser une robe de mariée, reuse a wedding dress, robes Santiago de Compostela, Santiago de Compostela gowns, Santiago de Compostela Kleider, tiendas originales en la zona monumental de santaigo de composteala, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vestido largo, vestidos boda, vestidos elisa cortés, wiederverwenden ein Hochzeitskleid | Deja un comentario
A Costa da Morte, é tal vez unha das zonas que mais impresionan de Galicia. Unha xoia da natureza. ¿Pero, que me dicides das xoias que fan por aquelas terras?
Colar tecido polas nosas queridas Redeiras de Corme.

25/09/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Complementos, Rapazas Ela Diz, Xoias | Tags: agasallos santiago de compostela, and original gifts made in galicia, artesanía de galicia, artesanía de galicia en santiago de compostela, artesanía feita en galicia, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, collares artesanales hechos en galicia, collares tejidos a mano, corme, costa da morte, costa de la muerte, de l'artisanat de Galice, des bijoux faits en Galice, des colliers faits à la main en Galice, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, en Galice artisanat Saint Jacques de Compostelle, et des cadeaux originaux fabriqués en Galice, galicia craft in Santiago de Compostela, Galicia crafts, Galicien Kunsthandwerk, Galizien Handwerk in Santiago de Compostela, handgefertigten Halsketten in Galizien gemacht, handmade necklaces made in galicia, jewelry made in Galicia, joyas hechas en galicia, redeiras corme, regalos originales en santiago de compostela, regalos originales y hechos en galicia, Schmuck in Galicien, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, und originelle Geschenke in Galizien gemacht, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, xoias feitas en galiza, xoias redeiras corme | Deja un comentario
Por fin temos en Compostela a Ssic & Paul. O tandem formado por Jessica Raya e Paula Boadas.
Para a súa presentación, vos anímo a que leades o artigo que Rafa Rodriguez publicou no xornal El País. Ssic and Paul, sentido y sensibilidad
Eu quédome con «Ssic And Paul, son ao deseño o que o haiku á poesía»
Se queredes descubrir o seu traballo podedes pasarvos por Ela Diz.


23/09/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, El País, Fashion made in Barcelona, haiku, jessica raya, Kleidung Ssic und Paul, moda hecha en Barcelona, Mode in Barcelona gemacht, Nachwuchsdesigner, nuevos diseñadores, paula boadas, promising designersdresses ssic and paul, Rafa Rodríguez, ssic & paul, ssic & paul santiago de compostela, ssic and paul, ssic and paul santiago de compostela, tops ssic & paul, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vestidos ssic & paul | Deja un comentario
Coco Chanel incorporou a vestimenta dos mariñeiros á moda feminina. Esta tendencia tan recorrente nos meses de verán, poderémola ver tamén este outono inverno.

En branco e negro Coco Chanel marcando tendencia na riviera francesa nos anos 30. No 2014 en Compostela, proposta da diseñadora AZabala para o próximo AW/14-15

22/09/2014 | Categorías: Rapazas Ela Diz, Ropa | Tags: años 30, alternative fashion in Santiago de Compostela, alternative Mode in Santiago de Compostela, amaia zabala, AZabala, azabala dresses, azabala santiago de compostela, azabla 2014/2015, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, coco chanel, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, estilo marinero, estilo navy, moda alternativa en santiago de compostela, mode alternative Saint Jacques de Compostelle, navy style, neue Mode-Designer in Santiago de Compostela, new fashion designers in santiago de compostela, nouveaux créateurs de mode Saint Jacques de Compostelle, nuevos diseñadores moda en santiago de compostela, riviera francesa, robes AZabala, robes Saint Jacques de Compostelle, santiago de compostela dresses, Santiago de Compostela Kleider, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vestidos azabala, vestidos rayas, vestidos Santiago de Compostela | Deja un comentario
Despedimos a semana con novas propostas no escaparate e con moitas novidades no interior.




20/09/2014 | Categorías: Ropa | Tags: agasaios, alternative fashion in Santiago de Compostela, alternative Mode in Santiago de Compostela, ana miguens, Armbänder, artesanía de galicia, bags, baskets, bijoux, Boh, bolsos, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, bracelets, bufandas, cabanas, cadeaux originaux à Santiago de Compostela, Cavalinho do Demo, clogs, Clogs handgemachten Custom Holzschuhe, clogs handmade custom wooden shoes, cyan, décoration, decoración, Dekoration, dresses, eferro, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela in Galicien Bastelmaterial, Elena Ferro, en Galice matière d'artisanat, entroido galego, fashion, foulares, Idoia Cuesta, in Galicia craft material, iomiss, isa albela, Jacken, jackets, jewelry, Körbe, Kleider, latonta y larubia, Mónica Cordera, moda, moda alternativa en santiago de compostela, mode alternative à Santiago de Compostela, Nice Things, noa noa, omm design, original gifts in santiago de compostela, originelle Geschenke in Santiago de Compostela, paniers, poncho, ponchos, regalos, regalos originales en santiago de compostela, robes, sabots, sabots en bois faits à la main personnalisé chaussures, sacs, Schmuck, take away porto, Taschen, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, totes, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vestes, vestidos, xoias, zocos, zocos a medida, zocos por encargo, zoqueira merza, zuecos, zuecos hechos a mano, zuecos por encargo | Deja un comentario
Non é unha caixa forte. Tampouco terás que esperar moito para facer a recadación, pero como todos os deseños de Ingela P. Arrehnius encántannos.

Atopa a túa preferida aquí.

19/09/2014 | Categorías: Decoración, Rapazas Ela Diz | Tags: decoración santiago de compostela, design money boxes, Design Spardosen, huchas, huchas de diseño, huchas omm design, ingela P Arrhenius, interessante Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, interesting shops in the historic area of Santiago de Compostela, money boxes design omm, omm design, omm design santiago de compostela, original gifts in santiago de compostela, originelle Geschenke in Santiago de Compostela, regalos originales en santiago de compostela, regalos orixinais santiago de compostela, santiago de compostela decoration, Santiago de Compostela Dekoration, Spardosen-Design omm, tendas orixinais na zona vella de santiago de compostela, tiendas interesantes en la zona monumental de santiago de compostela | Deja un comentario
¿Aínda non coñecedes Whatoweather?

imaxe extraída de Whatoweather.
Eu aconséllovola por varios motivos.
1. É unha app que che podes descargar de forma gratuíta no teu móbil.
2. Con ela saberás que roupa levar, dependendo do tempo que faga e da parte do mundo na que estés.
3. Os responsables da devandita aplicación son os meteorólogos Bea Hervella e Carlos Balseiro.
4. O deseño da aplicación encántanos
5. E por se isto fose pouco…. hoxe inclúen no seu look do día un artigo da nosa tenda online www.eladiz.com

Na imaxe superior a proposta da aplicación para hoxe. Imaxe extraída de El Correo Gallego, onde diaríamente publican a sección El tiempo y la moda.
Déixovos a ligazón para que non perdades tempo e podades descargar a aplicación de whatoweather aquí.

18/09/2014 | Categorías: Agasallos, Bolsos, Calzado, Complementos, Decoración, Eventos, Foulares, Ropa, Xoias | Tags: 4gotas, aplicación móbil, aplicación móvil, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, el tiempo, ela diz whatoweather, estilo, free application to dress according to the weather, kostenlose Anwendung, l'application libre pour s'habiller en fonction de la météo, moda, propuestas diarias según el tiempo, qué me pongo si hace sol, qué me pongo si llueve, um nach dem Wetter zu kleiden, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vestirse según el tiempo, whatoweather | Deja un comentario
Con diferentes tecidos e utilizando distintas técnicas, Nice Things proponnos vivir pendentes das árbores.




17/09/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: arbres, árboles, bäume, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, camisas nice things santiago de compostela, chemises Nice Things, dresses nice things, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, Hemden Nice Things, Kleider Nice Things, leben in einem Baum, living in a tree, Nice Things, Nice Things santiago de compostela, nice things shirts, original fashion in santiago de compostela, originelle Weise in Santiago de Compostela, robes Nice Things, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vestidos nice things santiago de compostela, vivant dans un arbre | Deja un comentario
A importancia do packaging é fundamental en todos os artigos. Os nosos veciños Portugueses conseguírono cos paisan@s que ilustran cada unha das súas variedades de xabrón.

Na imaxe, xabrón de mazá.
16/09/2014 | Categorías: Agasallos, Rapaces Ela Diz | Tags: agasallos orixinais en santiago de compostela, cadeaux drôles, des boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, des cadeaux originaux, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, funny gifts, handgemachte Seife, handgemachte Seifen, handmade soap, handmade soaps, jabón artesanal, jabones, jabones artesanales, jabones en santiago de compostela, jabones hechos en portugal, kiko cadaval, lustige Geschenke, original gifts, originelle Geschenke, packaging enxebre, packaging original santiago de compostela, regalos con gracia, regalos originales en santiago de compostela, savons artisanaux, savons faits au Portugal, Seifen aus Portugal, soaps made in portugal, take away porto, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, xabróns, xabróns santiago de compostela | Deja un comentario
Cristina versiona en cor a súa colección Tangram. Preséntanos 7 cores para os pendentes e infinidade de posibilidades xeométricas nos colgantes.


15/09/2014 | Categorías: Agasallos, Eventos, Xoias | Tags: bijoux, boucles d'oreilles iomiss, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, colgantes iomiss, collares iomiss, colliers iomiss, earrings iomiss, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, fait main, feito a man, handgefertigt, handmade, hecho a mano, iomiss, iomiss Halsketten, iomiss necklaces, iomiss santiago de compostela, jewelry, joyas santiago de compostela, nique shops in the historic area of Santiago de Compostela, Ohrringe iomiss, pendientes iomiss, Schmuck, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, xoias feitas a man, xoias santiago de compostela | Deja un comentario
Temos tantos e tan diferentes, que xa non atopamos onde poñelos.


13/09/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Calzado, Decoración, Eventos | Tags: artesanía de galicia, chaussures faites en Galice chaussures traditionnelles mode galicien galicien, Clogs in Galizien gemacht, clogs made in Galicia, clogs merza, eferro, eferro santiago de compostela, en Galice artisanat, estilo gallego, galicia craft, Galician style, galicienne, Galizien Handwerk, Galizisch Stil, hand made clogs, handgefertigte Holzschuhe, handmade clogs, Moda Gallega, original dans le quartier historique de Saint Jacques de Compostelle magasins, Original in der historischen Gegend von Santiago de Compostela Geschäfte, original in the historic area of Santiago de Compostela shops, sabots à la main, sabots faits en Galice, Schuhe in Galizien traditionellen Schuhe Galizisch Galizisch Mode, shoes made in galicia traditional shoes Galician Galician fashion, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, zapatos hechos en galicia, zapatos tradicionales gallegos, zocos a medida, zocos eferro, zocos elena ferro, zoqueada, zoqueira merza, zuecos a medida, zuecos eferro, zuecos elena ferro, zuecos hechos a mano, zuecos hechos en galicia, zuecos santiago de compostela | Deja un comentario
Xa vos mostramos os totes tan chulos que nos fixo Antón.
Eles viñeron a por uns agasallos. Escolleron por maioría e ao final bolsa e foto, claro!
Grazas 🙂

12/09/2014 | Categorías: Agasallos, Bolsos, Complementos, Eventos, Rapaces Ela Diz, Rapazas Ela Diz | Tags: a gasallos ela diz, alternative fashion in Santiago de Compostela, alternative Mode in Santiago de Compostela, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, en Galice conception fait dans l'illustration, Galicia design done in illustration, Galizien Design getan in Illustration, inzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, mode alternative à Santiago de Compostela, tiend, tote ela diz, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela | 4 comentarios
Hoxe a quenda é para AZabala.

Desde o 2010 Amaia crea as súas coleccións entre tres cidades: Londres, Donostia e Barcelona.
Patróns moi estudados para as incondicionais da marca.


11/09/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: alternative fashion in Santiago de Compostela, alternative Mode in Santiago de Compostela, amaia zabala, AW15, AZabala, azabala AW2014/2015, azabala dresses, azabala Kleider, azabala otoño invierno 2014/2015, azabala robes, azabla jumpsuit, capa azabala, capas 2014/2015, colección, collection, de nouveaux créateurs de mode Saint Jacques de Compostelle, des boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, designer, dress azabala, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, estilo escandinavo, jersey azabala, jumpsuit, junge Mode in Santiago de Compostela, la mode jeune Saint Jacques de Compostelle, le style scandinave mode de style scandinave, moda alternativa en santiago de compostela, moda estilo escandinavo, moda joven en santiago de compostela, Mode, mode alternative Saint Jacques de Compostelle, mono azabala, neue Mode-Designer in Santiago de Compostela, new collection, new fashion designers in santiago de compostela, nuevos diseñadores de moda en santiago de compostela, Sammlung, Scandinavian style Scandinavian style fashion, skandinavischen Stil skandinavischen Stil, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vestidos azabala, vestidos de azabala, young fashion in santiago de compostela | Deja un comentario
Nestas latitudes, faise imprescindible unha peza como a levita que vos mostro hoxe. Desas que che salvan calquera ocasión e que a certas horas do día son tan necesarias.


10/09/2014 | Categorías: Rapaces Ela Diz, Ropa | Tags: 42º52´´N, alternative fashion in galicia, alternative Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, alternative Mode in Galizien, alternative shops in the historic area of Santiago de Compostela, autumn winter 2014 2015, boutiques alternatives dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, coat, elias cortés, Elisa Cortés Santiago de Compostela, Herbst Winter 2014 2015, latitud, latitud santiago de compostela, levita otoño invierno 2014 2015, levitas eisa cortés, Mantel, marea baja, marea baja santiago de compostela, mode alternative en Galice, original fashion in santiago de compostela, originelle Weise in Santiago de Compostela, santiago de compostela clothing, Santiago de Compostela Kleidung, Santiago de Compostela vêtements, Spain made fashion, Spanien gemacht Mode, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, utomne hiver 2014 2015 | Deja un comentario
Eu non sei cal dos tres é mais feliz. Grazas familia ❤

09/09/2014 | Categorías: Agasallos, Decoración, Rapaces Ela Diz, Rapazas Ela Diz | Tags: décoration originale Saint Jacques de Compostelle, decoración, decoración en santiago de compostela, des cadeaux originaux Saint Jacques de Compostelle, diseño sueco, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, ilustración santiago de compostela, ingela P. Arrehnius, matrioskas, matrioskas santiago de compostela, matrioskhas, omm design, omm design santiago de compostela, original decoration in Santiago de Compostela, original gifts in Santiago de Compostela omm design santiago de compostela, originelle Dekoration in Santiago de Compostela, originelle Geschenke in Santiago de Compostela OMM Design Santiago de Compostela, outiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, regalos originales en santiago de compostela, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela | Deja un comentario
Este outono poderás escoller entre vestido ou chaqueta.


08/09/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: alternative fashion in Santiago de Compostela, alternative Mode in Santiago de Compostela, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, chaqueta marea baja, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, Elisa Cortes, fabriqué en Espagne, in Spanien, made in Spain, marea baja, moda alternativa en santiago de compostela, moda original en santiago de compostela, mode alternative Saint Jacques de Compostelle, original fashion in santiago de compostela, Original-Mode in Santiago de Compostela, otoño invierno 2014 2015 marea baja, otoño invierno2014 2015 elisa cortés, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vestido marea baja | Deja un comentario
Un avance do novo de Mónica Lavandera.
Para as fans dos vestidos, Mónica decántase por cores lisas para xogar con volumes e asimetrías.


06/09/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: alternative fashion woman in Santiago de Compostela, alternative Mode Frau in Santiago de Compostela, aufstrebende Modedesigner, automne hiver 2014/2015 avance, avance otoño invierno 2014/2015, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, créateurs de mode émergents, de la mode alternative à Saint Jacques de Compostelle, de la mode en édition limitée numérotée, diseñadores emergentes moda, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, emerging fashion designers, fall winter 2014/2015 advance, fashion Limited numbered edition, fashion made in Spain 2014/2015 fall winter, Herbst Winter 2014/2015 Voraus, imitierte und nummerierte Auflage Kleider, Kleider Mónica Lavandera, la mode fait en Espagne 2014/2015 automne hiver, limited and numbered edition dresses, Mónica Lavandera Autumn Winter 2014/2015, Mónica Lavandera dresses, mónica lavandera otoño invierno 2014/2015, moda alternativa mujer en santiago de compostela, moda de edición limitada y numerada, moda original en santiago de compostela, Mode in Spanien 2014/2015 Herbst Winter, mode originale Saint Jacques de Compostelle, Monica Lavandera Laufsteg 2014/2015, monica lavandera passerelle 2014/2015, original fashion in santiago de compostela, originelle Weise in Santiago de Compostela, otoño invierno 2014/2015, robes en édition limitée et numérotée, robes Mónica Lavandera, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vestidos edición limitada y numerada, vestidos mónica lavandera | Deja un comentario
As vodas son momentos de celebración e de felicidade, pero ás veces a elección do traxe e do agasallo pon en apertos a máis dun.
Eu prefiro a sinxeleza, a elegancia e sobre todo que a peza escollida teña longa vida. ¡Nada de gardar no armario, para non usalo mais!
Con estes argumentos, supoño que entenderedes porque me gusta tanto a elección que fixo Melania.

Mono AZabala: actual, elegante, cómodo e reutilizable.
05/09/2014 | Categorías: Rapaces Ela Diz, Ropa | Tags: Affe, aller mariage Saint Jacques de Compostelle, alternative fashion in santiago of compostela, alternative Mode in Santiago de Compostela, amaia zabala, aufstrebenden Designern in Santiago de Compostela, AZabala, azabala santiago de compostela, boda santiago de compostela, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, deseñadores emerxentes santiago de compostela, designers émergents Saint Jacques de Compostelle, designers in santiago of compostela, diseñadora moda vasca, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, elegant jumpsuit, gehen Hochzeit Santiago de Compostela, go of wedding in santiago of compostela, jumpsuit, jumpsuit santiago de compostela azabala jumpsuit, moda alternativa en santiago de compostela, mode alternative Saint Jacques de Compostelle, mono amaia zabala, mono azabala, nuevos diseñadores moda en santiago de compostela, Original shops in the monumental zone of santiago of compostela, ropa para bodas santiago de compostela, smart Affen, voda santiago de compostela | Deja un comentario
Xa na tenda ¡¡¡¡Mónica Cordera!!!!
Perlas coma esta, feitas en Galicia.

04/09/2014 | Categorías: Complementos, Eventos, Ropa | Tags: boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, en Galice fait la mode, Galicia made fashion, Galizien gemacht Mode, Kleider Monica Cordera, les créateurs de mode nouvelles, moda hecha en galicia, moda original mujer en santiago de compostela, monica cordera costumes, neue Mode-Designer, new fashion designers, nuevos diseñadores moda, obes de soirée Saint Jacques de Compostelle, original fashion woman in Santiago de Compostela, Original Mode Frau in Santiago de Compostela, party dresses in Santiago de Compostela, Partykleider in Santiago de Compostela, robes monica cordera, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, vestidos de mónica cordera, vestidos fiesta en santiago de compostela | Deja un comentario
Al-zuleique é a palabra árabe da que deriva o noso azulexo.
Utilizada como ninguén polos musulmáns, os Portugueses fixérona súa alá polo século XV.

E precisamente inspirado nos azulexos portugueses, presentámosvos algunha das opcións que podedes descubrir xa en Ela Diz.


03/09/2014 | Categorías: Bolsos, Complementos, Eventos, Ropa | Tags: al-zuleique, automne hiver 2014/2015 Saint Jacques de Compostelle, autumn winter 2014/2015 santiago de compostela, azulejos portugais, azulejos portugueses, azulexos portugueses, blue tiles nice things, bolsos nice things, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, camisetas nice things, de belles chemises de choses, des vêtements originaux à Santiago de Compostela, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, Hemden, Herbst Winter 2014/2015 Santiago de Compostela, inspiración portuguesa, nice things blue tiles, Nice Things santiago de compostela, nice things shirts, original clothes in santiago de compostela, originelle Kleidung in Santiago de Compostela, otoño invierno 2014/2015, otoño invierno nice things, Portugiesisch inspiriert Handtaschen schöne Dinge, portugiesischen Kacheln, Portuguese inspired handbags nice things, Portuguese tiles, sacs à main inspirés portugais belles choses, schöne Dinge, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela | Deja un comentario
Coa chegada de setembro, nova imaxe para o noso escaparate.



Natureza viva, madeira e verde para a colección de outono.
Porque nos negamos a dicir adios ao bo tempo.



g
02/09/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Bolsos, Calzado, Complementos, Decoración, Eventos, Foulares, Ropa, Xoias | Tags: ana miguens, artesanía de galicia, Boh, boutique originale dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, Cavalinho do Demo, Clogs in Galizien gemacht, clogs made in Galicia, cyan, de façon originale à Santiago de Compostela, decoración santiago de compostela, des cadeaux originaux Saint Jacques de Compostelle, eferro, eferro clogs, Elena Ferro, Elisa Cortes, en Galice artisanat, escaparate Ela Diz, escaparates en santiago de compostela, fait en Galice, fashion made in Spain, fashion santiago de compostela, fenêtres d'origine Saint Jacques de Compostelle, Galicia craftsmanship, Galizien Handwerkskunst, hecho en galicia, in Galizien gemacht, kokedamas, la mode fait en Espagne, latonta y larubia, made in galicia, Mónica Cordera, moda hecha en españa, moda original en santiago de compostela, Mode in Spanien, Nice Things, nuevo escaparate, omm design, original fashion in santiago de compostela, original gifts in santiago de compostela, original shop in the historic area of Santiago de Compostela, original windows in Santiago de Compostela, Original-Shop in der Altstadt von Santiago de Compostela, Originalfenster in Santiago de Compostela, originelle Geschenke in Santiago de Compostela, originelle Weise in Santiago de Compostela, pedrusco, präsentiert Mode in Santiago de Compostela, redeiras illa de corme, regalos originales en santiago de compostela, sabots eferro, sabots faites en Galice, santiago de compostela decoration, Santiago de Compostela Dekoration, showcases fashion in Santiago de Compostela, tienda originales en la zona monumental de santiago de compostela, vitrines mode Saint Jacques de Compostelle | 2 comentarios
COMENTARIOS