Outro xeito de celebrar as festas.
A Rúa Nova vístese para celebrar as Festas do Apóstolo.
Esta entrada fue publicada el 24/07/2014 por ela diz. Se archivó dentro de Agasallos, artesania, Calzado y fue etiquetado con apóstolo 2014, artesanía de galicia, boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, calzado santiago de compostela, chaussures originales Saint Jacques de Compostelle, chaussures Saint Jacques de Compostelle, clogs 2.0, clogs eferro, Clogs in Galizien, clogs made in Galicia, clogs santiago de compostela, eferro, einzigartige Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, Elena Ferro, fistas apóstol santiago de compostela, Galician clogs crafts galicia, Galizisch Clogs Handwerk Galizien gemacht, handgefertigte Holzschuhe, handmade clogs, le galicien sabots artisanat Galice, original shoes in santiago de compostela, Original-Schuhe in Santiago de Compostela, parties Apostle 2014, sabots 2.0, sabots à la main, sabots faites en Galice, santiago de compostela festivities, Santiago de Compostela Schuhe, Santiago de Compostela shoes, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, verstopft 2.0, zapatos originales en santiago de compostela, zocos artesanales, zocos eferro, zocos elena ferro, zocos merza, zoqueira merza, zuecos eferro, zuecos elena ferro.
Dejixa un comentario