Propostas para esta semana
Seguimos con noso concurso escaparate. Novas propostas e a mesma pregunta:
¿ En que pelicula aparece a Rúa das Hortas que podedes ver na fotografía?
Se queredes participar
https://basicfront.easypromosapp.com/promotions/170289
24/10/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Bolsos, Calzado, Complementos, Decoración, Eventos, Foulares, Ropa, Xoias | Tags: agasallos orixinais en santiago de compostela, alternative fashion in Santiago de Compostela, alternative Mode in Santiago de Compostela, ana miguens, artesaní de galicia, As dúas en punto, As Marías, boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, cadeaux originaux Saint Jacques de Compostelle, Cavalinho do Demo, collares ladrón de arte, concurso cine santiago de compostela, concurso ela diz, concurso escaparate santiago de compostela, créateurs de mode nouvelles, décor original Saint Jacques de Compostelle, decoración original en santiago de compostela, diseño santiago de compostela, eferro, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, Elena Ferro, fajín, falda, fashion made in Galicia, Franco Quintáns, ilustración santiago de compostela, iomiss, jabones, joyas, joyas ladrón de arte, joyas santiago de compostela, junge Mode in Santiago de Compostela, la mode jeune Saint Jacques de Compostelle, ladrón de arte, latonta y larubia, laza, matrioskas, Mónica Cordera, moda alternativa en santiago de compostela, moda feita en galicia, moda hecha en galicia, moda joven en santiago de compostela, mode alternative Saint Jacques de Compostelle, Mode in Galizien gemacht, mode made in Galice, moniquilla, MrFQ, neue Mode-Designer, new fashion designers, notebook santiago de compostela, nuevos diseñadores moda, omm desing, original decor santiago de compostela, original gifts in santiago de compostela, Original-Dekor Santiago de Compostela, originelle Geschenke in Santiago de Compostela, pajaritas franco quintáns, peliqueiros, poncho, regalos originales en santiago de compostela, san andrés de teixido, santiago de compostela jewelry, Santiago de Compostela Schmuck, St Jacques de Compostelle bijoux, tiendas singulares en santiago de compostela, unique shops in santiago de compostela, vestidos, young fashion in santiago de compostela, zocos, zocos santiago de compostela | 2 comentarios
Transparencias en branco e negro
O novo de AZabala xa está en Compostela. Hoxe pequena mostra da súa nova colección para esta primavera verán.
Mesmo concepto de deseño plasmado en dúas propostas diferentes. A comodidade dos vestidos oversize e a elegancias dos monos slim.
16/04/2014 | Categorías: Eventos, Ropa | Tags: a pilgrimage to Santiago de Compostela, amaia zabala, Amaia Zabala Santiago de Compostela, AZabala, azabala santiago de compostela, barcelona, boutiques originales dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, brand, des boutiques uniques à Santiago de Compostela, design, donosita, dress oversize, dresses azabala spring summer 2014, Сантьяго де Компостела визита уникальные магазины в Сантьяго де Компостела, оригинальные магазины в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, паломничество в Сантьяго де-Компостела, поехать в Сантьяго де Компостела, eine Pilgerreise nach Santiago de Compostela, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, estilo santiago de compostela, fashion santiago de compostela, jumpsuit, jumpsuit azabala, jumpsuit slim, london, nuevos diseñadores santiago de compostela, original shops in the historic area of Santiago de Compostela, originellen Läden in der Altstadt von Santiago de Compostela, peregrinar a santiago de compostela, Reisen nach Santiago de Compostela Santiago de Compostela besuchen, san sebastian, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, tiendas originales en la zona monumental de santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, travel to Santiago de Compostela, un pèlerinage à Saint-Jacques-de-Compostelle, unique shops in santiago de compostela, vestidos amaria zabala 2014, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, voyage à Santiago de Compostela | Deja un comentario
Madeira Ilustrada
Proposta para tarde de venres, unha ilustración.
Desde Pontevedra broche de madeira ilustrado por Cavalinho do Demo.
11/04/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Rapazas Ela Diz | Tags: artesanía gallega, besuchen Santiago de Compostela Santiago de Compostela Reisen, boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, Broche en bois, broche en bois illustré, broche ilustrado, broches de madera, broches madeira, Brosche aus Holz dargestellt, Cavalinho do Demo, cavalinho do demo santiago de compostela, des boutiques uniques dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, Галисия ремесел, Сантьяго де Компостела путешествия, деревянные брошь, деревянный брошь показано, иллюстрации, паломничество в Сантьяго де-Компостела, посетить Сантьяго де Компостела, einzigartige Geschäfte in der Altstadt von Santiago de Compostela, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, fait main, Galice artisanat, Galicia handicrafts, Galicien Kunsthandwerk, Handarbeit, handmade, hecho a mano, Holzbrosche, Illustrationen, illustrations, ilustración, le pèlerinage de Saint-Jacques de compostelle, ручной работы, уникальные магазины в Сантьяго де Компостела, уникальных магазинов в историческом районе Сантьяго-де-Компостела, peregrinar a santiago de compostela, Pilgerreise nach Santiago de Compostela, pilgrimage to santiago de compostela, pontevedra, Saint Jacques de Compostelle Voyage, santiago de compostela travel, tiendas singulares en la zona monumental de santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, unique shops in santiago de compostela, unique shops in the historic area of Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, wooden brooch, wooden brooch illustrated | Deja un comentario
Eles tamén se animan!
Eles adoitan vir sós, elas con amigas, pero coas Marías sempre ocorre o mesmo. Todo o mundo namórase ao momento
28/03/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Complementos, Rapazas Ela Diz, Xoias | Tags: ana miguens, artesanía de galicia, artesanía galega, As dúas en punto, As Marías, besuchen Santiago de Compostela, bijoux galicien, boutiques originales Saint Jacques de Compostelle, broche As Marías, broche de las Marías, des boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, Сантьяго де Компостела дорога паломников в Сантьяго-де-Компостела, Сантьяго де Компостела см., Сантьяго-де-Компостела оригинальных подарков, Сантьяго-де-Компостела: все туристические статую Как Marias в Аламеда Сантьяго-де-Компостела, вдохновленные Галицкой культуры, воспоминания Сантьяго де Компостела, галисийский ювелирные изделия, посетить Сантьяго де Компостела, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, Erinnerungen Santiago de Compostela Santiago de Compostela Pilgerstraße nach Santiago de Compostela, estatua As Marías en la Alameda de Santiago de Compostela, Galician jewelry, Galizisch Schmuck, inspiré par la culture galicienne, inspired by the Galician culture, inspiriert von der galizischen Kultur, joyas, joyas inpiradas en la cultura gallega, Maruxa e Coralia, memories santiago de compostela, novos deseñadores xoias, nuevos diseñadores de joyas, уникальные магазины в Сантьяго де Компостела, pèlerin route de Saint-Jacques-de-Compostelle, personaxes de santiago de compostela, santiago de compostela, santiago de compostela original shops, Santiago de Compostela originellen Läden, santiago de compostela pilgrim road to Santiago de compostela, Santiago de Compostela Reise Statue Marias Wie in Alameda Santiago de Compostela, santiago de compostela see, Santiago de Compostela sehen, santiago de compostela travel statue As Marias in Alameda of Santiago de Compostela, Santiago de Compostela voir, tiendas originales santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, unique shops in santiago de compostela, ver en santiago de compostela, viajar a santiago de compostela, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, xoias, xoias da cultrua galega | Deja un comentario
Unha chegada anunciada
Non poderedes dicir que non vos avisamos. Xa están aquí!!!!!
Recicladas e cheas de cor. Mochilas e bolsos de Anuscas Family ❤
27/02/2014 | Categorías: Agasallos, Bolsos, Complementos | Tags: alte von Santiago de Compostela, anusca´s family, anuscas family santiago de compostela, bags spreing summer 2014, besuchen Santiago de Compostela, bolsas anuscas family, bolsos anusca´s family, bolsos hechos a mano, bolsos realizados con tejidos vintage, bolsos reciclados, bolsos santiago de compostela, des boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, différentes boutiques de la vieille ville de Saint Jacques de Compostelle, different shops in the old town of Santiago de Compostela, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, handbags made from vintage fabrics essential visits in santiago de compostela, handgefertigte Taschen, handmade bags, Handtaschen aus Vintage-Stoffen wesentliche Besuche in Santiago de Compostela, mode recyclé, old area of Santiago de Compostela, que ver en santiago de compostela, reciclaje, reciclaxe, recyclage, recycle, recycled bags, recycled fashion, recycling, Recycling-Mode-, Recycling-Taschen, sacs à main fabriqués à partir de tissus vintage à faire Saint Jacques de Compostelle, sacs main, sacs recyclés, Saint Jacques de Compostelle Voyage, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, spring summper 2014, tiendas originales zona antigua de santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, unique shops in santiago de compostela, verschiedenen Geschäften in der Altstadt von Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, vieux quartier de Saint-Jacques-de-Compostelle, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, zona antigua de santiago de compostela. anuscas family primavera verano 2014 | 2 comentarios
Unha Escocesa Reciclada
Tecidos vintage, técnica de patchwork, orixinalidade e reciclaxe. Eses son os cualificativos que definen o traballo de Anuscas Family.
Mañá recibimos a súa nova colección para a primavera verán 2014.
24/02/2014 | Categorías: Bolsos, Complementos, Rapazas Ela Diz | Tags: alte von Santiago de Compostela, anusca´s family, anuscas family santiago de compostela, besuchen Santiago de Compostela, bolsas anuscas family, bolsos anusca´s family, bolsos hechos a mano, bolsos realizados con tejidos vintage, bolsos reciclados, bolsos santiago de compostela, des boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, différentes boutiques de la vieille ville de Saint Jacques de Compostelle, different shops in the old town of Santiago de Compostela, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, handbags made from vintage fabrics essential visits in santiago de compostela, handgefertigte Taschen, handmade bags, Handtaschen aus Vintage-Stoffen wesentliche Besuche in Santiago de Compostela, mode recyclé, old area of Santiago de Compostela, que ver en santiago de compostela, reciclaje, reciclaxe, recyclage, recycle, recycled bags, recycled fashion, recycling, Recycling-Mode-, Recycling-Taschen, sacs à main fabriqués à partir de tissus vintage à faire Saint Jacques de Compostelle, sacs main, sacs recyclés, Saint Jacques de Compostelle Voyage, Santiago de Compostela reisen, santiago de compostela travel, tiendas originales zona antigua de santiago de compostela, tiendas singulares en santiago de compostela, unique shops in santiago de compostela, verschiedenen Geschäften in der Altstadt von Santiago de Compostela, viajar a santiago de compostela, vieux quartier de Saint-Jacques-de-Compostelle, visit santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, zona antigua de santiago de compostela | Deja un comentario
Inspirada na Tradición
Proposta do día: colar Os Maios de Ana Miguéns, para celebrar con flores a ausencia de choiva.
22/02/2014 | Categorías: artesania, Complementos, Rapazas Ela Diz, Xoias | Tags: alternative Läden in Santiago de Compostela, alternative shops in santiago de compostela, ana miguens, artesanía de galicia, bijoux inspirée Galice, boutiques alternatives, boutiques originales Saint Jacques de Compostelle, boutiques uniques a Sanit Jacques de Compostelle, collar os maios, d'autres magasins Saint Jacques de Compostelle, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, essential in santiago de compostela, essentiel Saint Jacques de Compostelle, Galicia inspired jewelry, Galician culture, Galicien inspirierten Schmuck, Galizisch Kultur, independent boutiques, joyas única, joyas inpiradas en la cultura gallega, la culture galicienne, la tradition et les bijoux, la vieille ville de Saint Jacques de Compostelle, Manuel Curros Enriquez, monumental area of Santiago de Compostela route shops, monumentalen von Santiago de Compostela Route Geschäfte, O Maio, os maios, os maios galicia, os maios santiago de compostela, regalos santiago de compostela, Reisen nach Santiago de Compostela Santiago de Compostela besuchen, ruta de compras santiago de compostela, ruta de tiendas, Santiago de Compostela einzigartige Geschäfte, santiago de compostela unique shops, santiago de compostela visit, Santiago de Compostela visite, tiendas alternativas, tiendas alternativas en santiago de compostela, tiendas originales santiago de compostela, tiendas singulares santiago de compostela, tradition and jewelry, Tradition und Schmuck, travel to Santiago de Compostela, unabhängigen Boutiquen, unique shops in santiago de compostela, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, visiter Saint Jacques de Compostelle, Voyage à Saint Jacques de Compostelle, wesentlich in Santiago de Compostela, xoias inspiradas na cultura galega, zona monumental de santiago de compostela | Deja un comentario
Baixo chave
Esta semana estivemos facendo cambios. Uns días encheron os estantes
outros decidimos gardalos baixo chave pero todos os días rodeados dos zocos de Eferro.
pero todos os días rodeados dos zocos de Eferro.
21/02/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Calzado | Tags: achats Saint Jacques de Compostelle, artesanía de galicia, artesanía de galiza, calzado feito en galicia, calzado hecho en galicia, chaussures traditionnelle de Galice, clogs, clogs colors, Clogs Farben, clogs Galician, Clogs Galicisch, clogs handmade, decoración, des boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, die Handwerks in Galizien, e quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, essential in santiago de compostela, essentiel Saint Jacques de Compostelle, Galician traditional footwear, Galizisch traditionellen Schuhe, handgefertigte Holzschuhe, handmade clogs, historic area of Santiago de Compostela, historischen Viertel von Santiago de Compostela, l'artisanat fait en Galice, made crafts in Galicia, que ver en santiago de compostela, ruta de tiendas santiago de compostela, sabots à la main, sabots galicien, Santiago de Compostela besuchen, santiago de compostela visit, shopping in santiago de compostela, tiendas interesantes en santiago de compostela, tiendas originales en santiago de compostela, unique shops in santiago de compostela, viajar a santiago de compostela, visitar santiago de compostela, wesentlich in Santiago de Compostela, zocomanía, zocos 2.0, zocos artesanales, zocos eferro, zocos elena ferro, zocos galegos, zocos merza, zocos santiago de compostela, zona monumental santiago de compostela, zoqueira merza, zuecos eferro, zuecos elena ferro, zuecos santiago de compostela | Deja un comentario
Materiais nobles
Hoxe preséntovos a Cavalinho do Demo, tras o que atopamos a Paula Pereira. Unha moza graduada en Belas Artes pola Universidade de Pontevedra no ano 2010.
Paula define o seu traballo como Artesanía Ilustrada, xa que plasma as súas ilustracións en en diferentes soportes. Materiais nobres como a madeira, a pel ou a cerámica.
20/02/2014 | Categorías: Agasallos, artesania, Complementos, Xoias | Tags: artesanía de galicia, artesanía feita en galiza, artesanía hecha en galicia, artisanat de Galice, boutiques originales Saint Jacques de Compostelle, broches cavalinho do demo, broches de madera, brohces madeira ilustrados, caixas madeira pintadas a man, cajas de madera pintadas a mano, Cavalinho do Demo, cavalinho do demo santiago de compostela, cerámica, cerámica cavalinho do demo, cerámica ilustrada, des boutiques intéressantes dans le quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, des boutiques uniques Saint Jacques de Compostelle, einzigartige Geschäfte in Santiago de Compostela, feito en galicia, Galician crafts, Galizisch Handwerk, Geschenke in Galizien, Geschenke Santiago de Compostela, gibt galizischen Handwerk gemacht historischen Viertel von Santiago de Compostela, gifts made in Galicia, gifts santiago de compostela, gives Galician Craft, granito, historic area of Santiago de Compostela, interessante Geschäfte in der historischen Gegend von Santiago de Compostela, interesting shops in the historic area of Santiago de Compostela, madera, materiales nobles, mugs cavalinho do demo, mugs ilustrados, mugs santiago de compostela, novedades santiago de compostela, original shops in santiago de compostela, originellen Läden in Santiago de Compostela, pintura, platos ilustrados, pratos ilustrados, quartier historique de Saint-Jacques-de-Compostelle, regalos originales santiago de compostela, Reise nach Santiago de Compostela Santiago de Compostela besuchen, Santiago de Compostela cadeaux, Santiago de Compostela neue Designer, santiago de compostela new designers, santiago de compostela visit, tiendas originales santiago de compostela, tiendas singulares santiago de compostela, travel to Santiago de Compostela, unique shops in santiago de compostela, voyage à Santiago de Compostela | Deja un comentario
COMENTARIOS